sobota 30. ledna 2016

Rajmund - Kapitola 11

Překlad Majka, korektura Evudar

BMW ochotně odpovědělo, když zamířil na Delaware Avenue a Raj se musel přinutit, aby se neotočil a nejel na druhou stranu. To bylo nebezpečí, kterému po pití čelil příliš často - měl intenzivní pocit neporazitelnosti, což nebylo dobré, když ho očekával jeho lord.
Vešel dovnitř zadními dveřmi a kývl na dva strážné uvnitř domu, jejichž tváře mu byly povědomé a jasně ho poznali, i když si nevybavil jejich jména. Prošel přes prázdnou kuchyň do chodby, kde sešel po schodech do sklepa a odolal nutkání, aby je bral dva najednou.
Spodní místnost byla plná upírů, ale oni byli jen o něco málo víc, než stěna masa mezi Kryštofem a kýmkoli, kdo sešel po schodech dolů.

pátek 29. ledna 2016

Důvěřuj magii - Kapitola 3

Překlad Stina, korektura Sisula

Týždne plynuli a Abby zistila, že bola pridelená pravidelne donášať Nickovi jedlo. Každý deň ju strýko vítal s raňajkami a aj keď ju pozoroval spôsobom, ktorý v nej vyvolával zimomriavky, ešte sa pred ňou o Nickovi nezmienil. Ale niečo vedel. Žila na hrane, čakajúc na jeho prvý krok. Mohlo sa stať čokoľvek. I keď na teraz mu stačilo, pozorovať ju. Abby sa pokúšala utešiť sa vedomím, že ho sleduje tiež. Celé roky, keď ju bil a ignoroval, fungovala ďalej. Spomienka na počúvanie za dverami, keď nedbalo hovoril o nešťastí jej rodičov ako o šťastnej náhode, ju zaliala horúčava aj napriek zime. Ako pätnásťročná si prisahala, že mu dokáže zodpovednosť za ich smrť. Teraz, o jedenásť rokov neskôr, si už nebola istá, či sa to niekedy stane, lebo nemohla nechať Nicka takto žiť.

čtvrtek 28. ledna 2016

Pomstěná temnota - 28. kapitola

Překlad Wenice, korektura Maki

Bylo by to hrubé podceňování, kdyby se řeklo, že Rokeova trpělivost byla napjatá. Ve skutečnosti visela na velice tenké nitce.
Což byl důvod, proč nebylo žádným překvapením, když rupla ve vteřině, co uslyšel Santiagův řev.
Nebylo to tak, že by nevěřil Sallyinu jemnému našeptávání ve své hlavě (její schopnost dostat se k němu telepaticky byla udivující, jelikož to byl vzácný talent, který se obvykle projevuje jenom mezi páry, které jsou intimně svázáni už celá staletí).

Justice - Kapitola 17

Překlad Gwen, korektura Majka

„Moje hlava,“ zasténala Jessie.
Breeze se rozesmála, z čehož Jessie bolela hlava ještě více. Spolkla dva aspiriny a zoufale se modlila, aby začaly působit, co nejdříve. Cítila se, jako by někdo na její čelo použil sbíječku.
„Už bys neměla nikdy pít.“ Uchechtla se Breeze.
„Přestaň se smát. Prosím? Bolí to.“
„Musela jsem tě odnést do postele.“

středa 27. ledna 2016

Nedotknutelná - Kapitola 8

Překlad Wenice, korektura Majka



Jakákoliv Valkýra se sebeúctou by měla přijít na to, jak zabít upíra. Být Nevěstou bylo považováno za ostudné, pokud jste tu problematickou pijavici nezavraždili - což byl obvyklý protokol.
Ale Dani? Přeháněla pohupování svých boků, zatímco ji nově plnokrevný upír následoval do postele.

úterý 26. ledna 2016

Uvězněná - 21. kapitola

Napsala Camilla

Pohled Marie
S Kamilou se něco dělo. Už celý týden ztrácí energii a každý další den je to horší a horší.
Napřed jsem ji šetřila, nechtěla jsem, aby si ta záda tolik namáhala, když jim dal Moudřa tolik zabrat, ale teď už by to mělo být v pohodě.
Na tréninku exceluje, ale… ale.
Mám obavu, že tím problémem jsou právě ta zatracená záda. Odhadovala bych to na infekci. To může být hodně zlý.

pondělí 25. ledna 2016

Pozastavení se nad některými z čtenářů

Ahoj, takže...

Beránek v rouše vlčím - 3. kapitola

Překlad Wenice, korektura Maki

Kieve se snažil ignorovat mravenčení v zádech, které prostě vůbec neustupovalo, jakmile vstoupil do dveří Červeného draka. Tohle místo bylo uprostřed ničeho a vypadalo trochu sešle. Nebyl to jeho typ místa. Kvůli tomu, že je velký, lidi vždycky předpokládali, že je i nějaký drsňák.
Pravda byla, že byl v podstatě podpantoflák. Líbilo se mu být ošukanej, a když mu někdo dominoval. Vkročit na místo jako je tohle ho krajně znervózňovalo. Byl rád, když byl někdo na něm a ne že ho přefikne na záchodě. Přesto byl velký chlap. Jenom málo lidí se na něj podívalo a pomyslelo si "kluk, co je rád vespod".
Ale drsné motorkářské bary prostě nepasovaly do jeho životního stylu.

neděle 24. ledna 2016

Uvězněná 20. kapitola

Napsala Camilla

„No tak, Kamilo! Snaž se trochu, jsi pomalá jako zatím ještě nikdy! Co se s tebou sakra děje?!“
Jo, to bych taky ráda věděla. Něco jsem tušila, ale budu si to muset jít ověřit na ošetřovnu.
Do háje! Je to nějakých čtrnáct dní od mýho ‚rozjezdu‘ s Moudřou a následnýho prohledávání cel. Za tu dobu už jsem si stihla označkovat pár dozorců, ale za doktůrkem jsem nešla.

sobota 23. ledna 2016

Tielle St. Clare - First Moon Rise


První úplněk


Překlad Wenice
Korektura Michaela



Jako od alfy vlkodlaků se od Fallona očekává, že se spojí se silnou vlčicí z jiné smečky, ale jakmile se jeho vlk dostane do blízkosti Tate, nehodlá přijmout nikoho jiného. Nezáleží na tom, že Tate je člověkem a novou šéfkou policie ve městě.Všechno, na čem záleží, je to, že ji vlk chce. Když nebezpečný vlkodlak začne pronásledovat Fallonovu smečku, Fallon aTate se vydají hledat vraha společně.I když Fallon ví, že by se všechna jeho pozornost měla soustředit na lov zabijáka, Tate je příliš lákavá a příliš svůdná na to, aby se dala ignorovat. Během jedné vzrušující noci si ji Fallon podmaní jako svoji životní družku a sváže jejich srdce a těla dohromady, ale předtím musí čelit vlkovi, který může všechno zničit.

Povídka navazuje na příběh o Lucovi a Caitlin (Při úplňku měsíce).








Rajmund - Kapitola 10

Překlad Majka, korektura Evudar

Slunce zapadlo a upíři se probudili. Raj otevřel své oči a okamžitě věděl kde je a jak se tam dostal. A hlad. Opustil město v takovém spěchu tu poslední noc, že neměl žádný čas na plnohodnotné jídlo.
Normálně si i tady udržoval zásobu krve v sáčkách v baru nebo v ledničce pro mimořádné události, ale jeho poslední návštěva v Buffalu byla už před mnoha týdny a lednička od té doby byla prázdná - mimo ledu. Což znamenalo, že i když se Kryštof asi rozčílí, Rajovým prvním úkolem bude najít ochotného dárce. Dementní, nebo ne, Kryštof byl mocný upír a Raj neměl v úmyslu se s ním setkat nepřipravený.

pátek 22. ledna 2016

Zajíček a medvěd - Kapitola 3

Překlad Sirrek, korektura Pája

Předávání pošty by nemělo dohánět medvěda k šílenství. Alespoň to si Chase myslel, než jí podal obálku, kterou nechtěně získal a zachytil závan té nejsladší vůně.
Miranda měla štěstí, že nepřišla o prst. Medvěd dokázal ustát jen určité množství pokušení. Poté, co vyhrkl svůj nečekaný komentář o pojídání ze zdroje – kde se to ve mně sakra vzalo? – se Chase málem rozběhl do svého bytu, penis mu škubal v kalhotách. Kdyby jeho penis mohl mluvit, Chase by přísahal, že by řekl: „Hej, broskvička je na druhé straně, ty blbečku.“

čtvrtek 21. ledna 2016

Městečko Kodiak - Epilog

Překlad Stina, korektura Sisula

O niekoľko týždňov neskôr, spln

Nepokoj a podráždenosť začala niekoľko dní pred príchodom splnu. Tammy to prirovnávala k ťažkej forme PMS, ale k jeho dobru, Reid to zvládal. Bral všetky jej nálady a slabé stránky s nadhľadom. Ale skôr ako si začnete myslieť, že by jej ustupoval, je nutné poznamenať, že Reid nebol z tých, čo by po sebe nechali šliapať, dokonca ani od svojej družky.

Bestie se špatným chováním - Kapitola 17 1/2

Překlad Fly, korektura Maki

Poznámka pro čtenářky: Ahoj holky, tuhle knížku mám stejně ráda jako vy, proto jsem se rozhodla, že to dopřeložím. A věřte mi, že to zajímavý nás teprve čeká. Ale bohužel mi to nejde tak rychle, jak jsem si myslela. Tak vám tady zatím posílám půlku další kapitoly, pokračování bude co nejrychleji to půjde. A přiznám se bez mučení, že čím víc komentářů uvidím, tím víc se mi do toho bude chtít. A nejvíc mě potěší, když skutečně něco napíšete, ne jen takový to „Děkuju za překlad.“ I když všechno je lepší než nic. :-) Jen pro vaši představu, nad tímhle jsem strávila asi osm hodin čistého času :-) Tak si to užijte!
Fly

Justice - Kapitola 16

Překlad Gwen, korektura Maki

Breeze přešla přes ložnici, střelila pohledem po Jessii a zaťala pěsti. „Teď to dává větší smysl. Justice je velmi chytrý.“ Odmlčela se. „Teď už je to jasné. Přestěhoval si tě do tohoto domu, aby tě udržel vedle sebe. Každý se divil, proč tu ubytoval člověka. Lidé většinou žijí v lidské části, až na Ellie, která bydlí s Furym. Řekli nám, že to je proto, že Justice si je blízký s tvým otcem, který chtěl pro tebe to nejbezpečnější místo v Homelandu. Je to zde chráněné a zajištěné více než ostatní části.“
„Já vím.“

Pomstěná temnota - 27. kapitola

Překlad Wenice, korektura Maki

Santiago už nebyl bezmocný.
Poté, co byl pod Barcelonou vytažen z kobek gladiátorů, přísahal, že už nikdy nebude v pozici, kde by byl vydán na milost a nemilost někomu jinému.
Omyl, jak jinak.
Měl vědět, že ta chvíle, kdy učinil ten zahořklý slib, ho prokleje. Život nebyl nic jiného než zvrácený a co by pro něj mohlo být víc než osudově předurčené, aby ho donutilo čelit jeho nejhorší noční můře než prohlásit, že se to už nemůže nikdy znovu stát?
Teď stál vedle Nefri a svaly se mu chvěly, jak bojoval s nutkáním vrhnout se po zemi skladiště dopředu a urvat Gaiovi hlavu.
Říkal si, že vyčkává na svoji příležitost.

Důvěřuj magii - Kapitola 2

Překlad Stina, korektura Sisula

Bol tvrdý, tak tvrdý. Nick zastonal, keď mäkké pery pohladili jeho erekciu. Prechádzala mu jazykom po celej jeho dĺžke, pozastavujúc sa na citlivej korune predtým, ako ho zaplavila teplou, tak teplou vlhkosťou. Zvrchu sa pozeral do sladkej tváre jeho mučiteľky a rukami jej vošiel do mäkkých hnedých vlasov, priťahujúc si jej hlavu, kým sa jej pomaly vtláčal do úst. Jej hnedé oči sa rozochvene zatvorili, potešením zastonala. Tie vibrácie spôsobili, že sa mu roztriasli kolená. Hrozilo, že ho emócie pohltia. Jeho, jej. Potreba, túžba… láska? Trvalo to len jeden nádych a oči sa mu rozžiarili.

středa 20. ledna 2016

Nedotknutelná - Kapitola 7

Překlad Wenice, korektura Majka

Když se Dani probudila do bubnování hučící klimatizace, která byla puštěná naplno, zjistila, že je sama - a nahá.
Jak mrkala v té zatemněné místnosti, dostávaly se na povrchmlhavé vzpomínky z minulé noci. Vzpomínala si na divokost upíra v boji. Znovu si ho vybavila později, kdy na ni ve vaně hleděl dolů se staženým obočím a tvář měl bledou ze ztráty krve. Jak ji zarputile střežil.

úterý 19. ledna 2016

Nespoutaná touha - Kapitola 2

Překlad Jane, korektura Aende

Vlkodlak? Špatný.
Shade zavřel oči a doufal, že až je otevře, probudí se ve své posteli a Runa bude pryč.
„Tedy?"
Tak nic.  Tahle noční můra nezmizela. Otevřel oči. Přál si, aby to neudělal. Runa na něj zírala a její bledé oči jiskřily. Bohové, vsadil bych se, že ve zvířecí podobě je nádherná… lesklá karamelová kožešina, žhnoucí oči barvy šampaňského. Byla by velká; ve stoje by pravděpodobně byla vyšší, než on. A teď už  ten fakt, že se zdála vyšší a štíhlejší dával smysl. Pokousaní vlkodlaky, nebo wargové, jak sami sebe nazývají, ve své lidské podobě naberou svalovou hmotu a vyrostou tak o další palec-dva.

pondělí 18. ledna 2016

Beránek v rouše vlčím - 2. kapitola

Překlad Wenice, korektura Maki

Kieve se zapřel, zatímco vlk vyskočil dopředu, a dal paži nahoru, aby si zaštítil obličej. Není možné, jak by se z toho dostal bez nějakého většího kousnutí-
Přední tlapy vlka ho zasáhly do hrudi. Ta síla ho srazila o krok dozadu. Napjal se a čekal, až ucítí zuby, ale místo toho následovalo dlouhé olíznutí na paži a pak šťouchnutí vlkova nosu, kterým poklepal Kievea na zápěstí.
Kieve otevřel oči a zíral na to obří zvíře, které se opíralo o jeho tělo. Vrtěl ocasem a vlk znovu zatlačil na Kieveovo zápěstí - klasická prosba, aby ho pohladil.
„No sakra, chlapče, ty teda vůbec nejseš divokej vlk.“

neděle 17. ledna 2016

Důvěřuj magii - Kapitola 1

Překlad Stina, korektura Sisula

O osemnásť mesiacov skôr

Rýchly pohľad z plochého okienka ukázal, že zem je alarmujúco blízko, ešte ukrytá v rannej hmle. Nick zatvoril oči, prstami zovrel opierky kresla, kým čakal na nevyhnutný kontakt. Na hornej pere ucítil perličky potu, ale nedokázal sa uvoľniť ani na tak dlho, aby si ich zotrel. Prsty na nohách v obnosených teniskách sa mu skrútili a pokúšal sa sústrediť na počítanie a hlboké nádychy, ale jeho úzkosť nedokázala potlačiť ani tá najlepšia relaxačná technika.

Městečko Kodiak - Kapitola 28

Překlad Stina, korektura Sisula

Ďalší deň bola Tammy v bezpečí v dome jeho tety - spolu s ozbrojenou Ursou a kŕdľom zvedavých bratrancov - tak Reid zvolal stretnutie klanu v jeho kancelárii. Prebrali viacero záležitostí, v prvom rade Geneho a jeho zjavne krvnú pomstu jemu a mestu. Boli zriadené hliadky a padlo rozhodnutie, že s nákladmi budú posielaní viacerí muži, akýsi druh zvýšeného zabezpečenia, kým nechytia toho bláznivého polárneho medveďa a skupinku jeho besných priateľov a nezničia ich.
Ako očakával, tí horkokrvní ľudia, ktorým vládol jeho plán bez zľutovania schválili. Ale ako budú reagovať na ostatné novinky? Je na čase to zistiť. Predniesol skutočnosť, že sa s Tammy spáril. Vstal a vyhlásil, "Ako družku som si vybral človeka. Ak sa vám to nepáči, môžete mi pobozkať moju chlpatú riť."

sobota 16. ledna 2016

Rajmund - Kapitola 9

Překlad Majka, korektura Evudar

Sarah s díky kývla na číšníka, který jí připravil a podal latte, a uvolnila se při prvním loku své ranní dávky kofeinu, po které každé ráno hladověla.
Studený vzduch ji při odchodu z teplé kavárny zasáhl jako zeď, až se lehce zachvěla a přitáhla si kabát, který jednou rukou zapnula, zatímco se snažila nevylít horké pití. Počasí v poslední době už bylo dost hezké, takže kavárna vytáhla ven deštníky a stolečky se židličkami a ona klesla na jednu z chladných kovových židlí, vděčná za těžký vlněný kabát. Vytáhla místní noviny The Buffalo News.
Nebyly to New York Times, ale jestliže chtěla mít čerstvé místní zprávy, byly v těchto novinách. A co Sarah hledala, byly právě místní zprávy.

pátek 15. ledna 2016

Odhalení - Kapitola 3

Překlad Wenice, korektura Majka
SOLANGE

To lenivé nedělní ráno jsem trávila papírováním a popíjením kávy v posteli, zatímco Gus ležel roztažený u mých nohou a hrál videohry, něco, co jsem ho nikdy na své televizinenechala dělat. Dokonce jsem se k němu připojila na jedno kolo Wii tenisu.
„Držíš tu věc špatně,“ řekl a nastavil mi pálku. „Ale to je v pohodě. Každý to dělá jinak.“

čtvrtek 14. ledna 2016

Pomstěná temnota - 26. kapitola

Překlad Wenice, korektura Maki

Styxovo doupě v Chicagu

Roke nikdy nebyl ze svých bratrů tím nejokázalejším. Nebo tím nejvíc společenským.
Ve skutečnosti byl zamlklým upírem, který byl ochotný sdílet svoje pocity asi jako chřestýš.
Nicméně dnešní noc nebylo o jeho emocionálním stavu žádných pochyb. Jak přecházel ve Styxově pracovně po koberci sem a tam, jeho kožené boty nevydávaly ani hlásku, ale podlaha se mu pod nohama otřásala a nedávno opravený lustr se houpal, jak jeho síla vysílala do vzduchu drobné chvění.
Styx se opíral o masivní stůl a ruce měl zkřížené na prsou, jeho výraz byl jedním z těch podrážděných. „Rokeu, chápu tvoji obezřetnost, ale-“
„Ne,“ přerušil ho Roke a zastavil svoje přecházení, aby na svého krále zlostně pohlédl.
„Co když je ta kniha důležitá?“

středa 13. ledna 2016

Nedotknutelná - Kapitola 6

Překlad Wenice, korektura Majka

Murdoch ji nesl tak rychle, až ho zraněná noha téměř zradila. Jako blesk se s ní hnal do koupelny.
Uvnitř napustil studenou koupel. Jakmile ji usadil ve velké vaně, vyhledal benzinku a vrátil se o několik chvilek později s ukradenými sáčky ledu.
Zatímco roztrhával sáčky, aby hodil jejich obsah do vody, mumlal si: „Tohle je podle mě špatně. Jde to proti všemu, co vím.“

úterý 12. ledna 2016

Městečko Kodiak - Kapitola 27

Překlad Stina, korektura Sisula

Tammy sa nepovažovala za puritánku a určite vedela oceniť mužské telo - hlavne pekne urastené a nahé. Ale to jej nezabránilo očervenieť ako cvikla, keď sa veľmi nahý Reid dal do rozprávania s veľmi nahým Travisom. A nie len s Travisom. Zdalo sa, že Reid je odhodlaný dať si dialóg "Hej, tak ako?" s každým nahým mužom, okolo ktorého prešli.
V jednej chvíli, s toľkými mávajúcimi príveskami naokolo, bolo naozaj ťažké nájsť niečo, na čo sa mohla zahľadieť, nie preto že by ju pohľad na toľko nádobíčiek vzrušoval. Len Reid sám dokázal jej srdce rozbúšiť rýchlejšie. To len, hrom do toho -

pondělí 11. ledna 2016

Beránek v rouše vlčím - 1. kapitola

Překlad Wenice, korektura Maki

Reese přejel prsty po klávesnici a mechanický hlas počítače mu zopakoval každé slovo, které napsal. Byla to jeho jediná forma kontroly.
Mohl by požádat někoho z ostatních, aby mu to zkontrolovali - Dex nebo Rhian by byli až příliš šťastní - ale taky by cítili povinnost říct o tom Micahovi. Přinejmenším Dex ano. Ten kluk nedokázal udržet tajemství, zejména tehdy ne pokud si myslel, že tím někoho ochrání.
Reese rozzlobeně vydechl. Zatraceně, nebyl v nebezpečí. Neznamenal nebezpečí pro nikoho, ale nehodlal přestat se sledováním.
Našel většinu ostatních. Trevor se připojil k té radikální skupině, která vyhodila laboratoř do vzduchu. Žil v nějakém srubu v lese bez rozvodu vody, ale s vražedně rychlým přístupem na internet. Terry a Josie žili u své rodinné smečky. Michael zanevřel na vlkodlaky a žil v Chicagu jako člověk.
Takže zbýval jenom Ferguse a Jason.

neděle 10. ledna 2016

Důvěřuj magii - Slovník + Prolog

Překlad Stina, korektura Sisula

Slovník

Ceangal (Kea al) – Spojenie
Dearbh Ceangal (D’earav Kea al) – Pravé spojenie
Fior céile (Fiar K’ehli) – Pravý druh

sobota 9. ledna 2016

Rajmund - Kapitola 8

Překlad Majka, korektura Evudar

Raj provedl bez jakéhokoli zpomalení ostrou zatáčku do uličky, až měl pocit, že zadní konec jeho velkého sedanu BMW mírně ulítl na kluzkém chodníku.
Byla tu ta část roku, kdy se počasí v Buffalu neumělo rozhodnout, jestli je zima nebo jaro – jednoho dne přineslo poslední zoufalou sněhovou bouři, která další den rychle roztála a v noci mohla zmrznout do hladkého ledu.

pátek 8. ledna 2016

Aristide - Epilog

Překlad Wenice, korektura Raduš

Malý domek na odlehlém ostrově ve Wildlands byl obklopen hustou divokou zelení a nebezpečnou bažinou, která během těch let pohltila několik neopatrných Panterů. Byl využíván pro uvěznění těch, kteří Panterům způsobovali zlo, a těch, co už déle nedokázali ovládat své kočky. Hiss patřil do té první skupiny. Pachatelé a zrádci.
Stojíc nad lůžkem, kam jen před několika dny uložili ďábelskou Shakpi, Hiss přemítal nad svou budoucností. Měl by se vzdát? Ustoupit a skoncovat s tímhle životem, přesunout se k dalšímu? Nebo by měl bojovat, aby se osvobodil? Bylo důležité, že ti, co ho uvěznili, už teď věděli, proč se obrátil proti nim? Že to byla jejich vlastní zrada a jejich bezohledná lhostejnost k jeho rodině - a zatraceně, i pro ty tři - co ho k tomu dovedlo?

čtvrtek 7. ledna 2016

Městečko Kodiak - Kapitola 26

Překlad Stina, korektura Sisula

Problém s romantickými vyznaniami, keď ste pokrytý krvou, zranený a na verejnosti bol, že ste si mohli byť istý, že vás vyrušia. Tentoraz to prišlo v podobe Travisa, s automatickou puškou cez rameno, so šatkou okolo hlavy a bez šiat. Na Reidovo pobavenie a ako balzam na jeho žiarlivosť, Tammy okamžite odvrátila hlavu.
Takže Travis sa dožije ďalšieho dňa.
"Šéfe, si na žive, a ako vidím, našiel si svoju dámu."

středa 6. ledna 2016

Aristide - 8. kapitola

Překlad Wenice, korektura Raduš

Kat se zblázní. Svítání se rozbřesklo dobře před třiceti minutami a po Aristidovi nebylo ani stopy. Ona i Xavier se cítili vystresovaní z toho, že nevěděli, co se děje. V jednu chvíli byli uvnitř domu a v té příští přecházeli po zahradě. Nikdo k nim nepřišel, aby jim něco řekl. Zdálo se, že ani nikdo není poblíž. Kat byla připravena prosit Xaviera, aby šel a zjistil nějaké novinky a vrátil se. Ale věděla, že by nešel. Mezi muži existoval jakýsi druh tichého kódu, zejména mezi nejlepšími přáteli jako byli Xavier a Aristide. Podívali se na sebe a Kat si nedokázala pomoci a pohnula se.
„Kávu?“

Nedotknutelná - Kapitola 5

Překlad Wenice, korektura Majka


Žena s vypětím zašeptala: „Pomoz…mi.“
„Jak,když tě spálím?“
Nedokázal to pochopit.Ona ve mně rozproudila krev, tohle podivné malé stvoření, jejíž kůže se nelze dotýkat.

úterý 5. ledna 2016

Zajíček a medvěd - Kapitola 2

Překlad Sirrek, korektura Pája

Chaseovi zakručelo v břiše a kouknul na čas. Téměř jedna hodina, takže nejvyšší čas na oběd. Vyšel z kanceláře a všiml si, že jeho bratr se stále ještě nevrátil, nebo to alespoň odhadoval vzhledem k nedostatku světla v jeho prostoru.
„Katy, kde je Mason?“

Justice - Kapitola 15

Překlad Gwen, korektura Maki



Od doby, co vykopla Justicea ze svého domu, uplynuly dva týdny plné utrpení. Nechal ji na pokoji a ona se mu úplně vyhýbala. Jessie zaměřila svoji pozornost na Breeze.  
Za ženou Nového druhu, ze které vyzařovalo vzrušení, se tyčila vysoká stavba. „To je ono. Budeš se bavit, Jessie.“

Pomstěná temnota - 25. kapitola

Překlad Wenice, korektura Maki


Santiago přimhouřil oči.
Co to sakra je?
To se už Gaius totálně zcvoknul?
To by samozřejmě vysvětlovalo ten děsivě špinavý vzhled otce a divný lesk v jeho tmavých očích.
Ale Dara? Cristo.
„Nerozumím,“ podařilo se mu nakonec zavrčet a posouval se, aby mohl zahlédnout Tonyu, která se chvěla na hliněné podlaze.
Vypadala, že je otřesená, ale nezraněná. Ne, že by ten pohled zmírnil vztek, který mu bubnoval v krvi. Gaius zaplatí za každou modřinu na její jemné pleti.
Vyšinutá radost zkroutila Gaiův zakrvácený obličej a naplnila vzduch nebezpečným pocitem euforie. „Dara,“ řekl starší upír zbožným hlasem. „Vrátila se ke mně.“
Jo. Totálně zcvoknul.

pondělí 4. ledna 2016

Beránek v rouše vlčím - Prolog

Překlad Wenice, korektura Maki

„Pojď ven, malej Reesánku.“
Reese zaskřípal stoličkami a potlačil zavrčení, které se mu zadrhlo v hrdle. Nenáviděl ten zpěvavý vemlouvavý hlas, který doktor používal. Nebyl žádné dítě nebo štěně.
Ve svém úkrytu pod hromadou špinavých přikrývek vyčkával a sotva dovoloval sám sobě dýchat, byl naprosto bez pohnutí a nedopřál jedinému svalu možnost cuknout. Do prdele, byl tak blízko. Ostatní - Trevor, Jason a Terry - na něj spoléhají. Byl to jeho plán. Oni zajistili rozptýlení. On unikne a přivede zpátky pomoc. Určitě musí poblíž existovat nějaká smečka, která bude ochotná zachránit pár vlků kámošů, kteří jsou drženi v zajetí nějakým šíleným vědcem.
Věděl, že to zní jako z nějakého špatného hororu, ale zatraceně, tohle byl jeho život.
Jenom pár kroků a bude volný. Jenom musí zůstat schovaný, musí zůstat v klidu.

neděle 3. ledna 2016

Městečko Kodiak - Kapitola 25

Překlad Stina, korektura Sisula

O celé veky bolesti neskôr sa Tammy vynorila späť do sveta, vedomá si každého svojho zranenia. Čo to do pekla je!
Akoby mala dotlčené celé telo. Bolel ju každý kúsok tela, zafňukala. Túžila po niečom od bolesti. Dokonca aj hrejivý - občas nevrlý - jej vravel, že bude všetko v poriadku.

sobota 2. ledna 2016

Odhalení - Kapitola 2

Překlad Wenice, korektura Majka

CASSIE

Všechno se to stalo tak rychle. Něco mi říkalo, abych nebrala Willa na tu charitativní akci T.A.J.N.O.S.T.Í. Ale já jsem neposlouchala. Něco mi taky říkalo, abych ho odtáhla pryč od Pierra Castilla ve chvíli, kdy otevřel pusu, aby odhalil pravdu o mé účasti v T.A.J.N.O.S.T.E.C.H. – sex, fantazie, muže– s použitím těch nejodpornějších výrazů jako děvka, čubka, kurva.

Scott, J. S. - The Billionaire's Salvation - Max (The Billionaire's Obsession 3)



Miliardářova spása

Miliardářova posedlost 6
Překlad Natálie
Korektura Kristýna

Miliardář Max Hamilton si myslel, že je konečně spokojený dva roky poté, co ztratil svou manželku Miu, která se tragicky utopila.

Poznal sestru, o jejíž existenci neměl tušení. Konečně měl znovu rodinu, úlevu od bolesti a osamění, které ho děsily od té zničující ztráty. Jo… byl tak šťastný, jak jen muž může být s ohledem na to, že ztratil druhou půlku své duše a většinu svého srdce, když mu osud vyrval manželku z rukou.
Alespoň tomu tak věřil… než v parku zachránil tajemnou ženu, ženu, která nějak dokázala probrat tu část z něj, o které si myslel, že je dávno mrtvá…

V Maxovi náhle procitly k životu dominantní, přivlastňovací mužské instinkty, což ho zanechalo zmateného z toho, že by jej blesk zasáhl v jednom životě dvakrát.


Opravdu dostal druhou šanci na skutečné štěstí, nebo se mu jen promenáduje před obličejem, aby mu bylo znovu vzato?


Rajmund - Kapitola 7

Překlad Majka, korektura Evudar


Buffalo, New York

 Byla zima. Taková zima. Regina se zachvěla v její tenké bundě a přála si, aby se více starala o možnost zůstat v teple a méně o perfektní vzhled, když se oblékala na Katiinu rozlučku.
Poznámka pro příště: až se příště nechá unést, musí být rozhodně tepleji oblečená.
Její zoufalý smích ustal, jakmile se ozval zvuk otevírání těžkých kovových dveří, které k ní posílaly otřesy prostřednictvím betonové podlahy. Opřela se zády proti zdi, až cítila pevný chlad kovového rámu postele v zádech.

pátek 1. ledna 2016

Blog slaví 4. narozeniny!



Ač je to pro mě neuvěřitelné, blog dnes slaví své 4. narozeniny!
Víte, ani moc nevím, co napsat. Nějak mi schází slova.

Ale co vím je, že bez Vás čtenářů, překladatelek, korektorek a Kerris, 
by tento blog nefungoval a nežil tak jako doposud.
Kdyby nebylo vás všech, tak na blog padá prach a nebo je zrušený, 
protože by bez vás nebyl nic.

Takže strašně moc děkuji, že nás čtete, komentujete, podporujete, překládáte,
opravujete a rádi se sem vracíte.

Bude i velká soutěž o knihy jako každý rok. Už by tu byla dnes, 
ale jsem nějak ve skluzu, takže prosím vydržte.

Ještě jednou děkuji!

Anji

Městečko Kodiak - Kapitola 24

Překlad Stina, korektura Sisula

Keď sa Reid dostal k Borisovi na miesto zrúteného SUV, musel to najskôr rozdýchať a myslieť pozitívne, pokrútený kov, vystrelené airbagy, silný pach vlka, medveďa, líšky a nespočet iných tvorov. Niektoré z pachov pochádzali od jeho vlastného klanu, ktorý prečesával trosky a neďaleké zarastené rokliny, belostný sneh naokolo kazili len odtlačky ich láb a v určitých prípadoch ešte ľudských stôp. I keď niektoré pachy nepoznal.
Stopy krvi, tá dôverne známa kovová vôňa ho prinútila zavrčať, zatiaľ čo jeho medveď reagoval násilnejšie, vrčanie sa zmenilo na rev, keď si všimol prasknutú pneumatiku.
Nebola to nehoda.