pátek 28. února 2014

Fury - 9. kapitola 1. část

Překlad Kerris, korektura Anji

Ellie si sbalila tašku poté, co jí policista pomohl vypáčit dveře, aby se dostala ke svým věcem. Byla vděčná, že ještě nevybalila. Podívala se na policistu u jejích dveřích, jenž sledoval každý její pohyb. „Děkuji vám. Teď už můžeme vyrazit. Oceňuji, že mi děláte chůvu.“
Policista pokrčil rameny. „Je to má práce.“
Ellie chytila kabelku a kufr. Policista uhnul z cesty a zavřel za nimi dveře motelu. Sešla schody a snažila se nevšímat si některých hostů z motelu, kteří ještě byli stále venku a zírali na ni, jako kdyby představovala jejich večerní pobavení. Vzdychla. Nelíbilo se jí být hlavním zdrojem morbidní zábavy cizinců.

čtvrtek 27. února 2014

Maxwellovo podlehnutí - Epilog

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Max zazipoval tašku a hodil ji na pohovku. Pořád měl čtyři hodiny, než mu poletí letadlo. Spousta času, aby se ještě jednou přitiskl ke svým milencům. Nenáviděl pomyšlení, že je opouští, i když to bylo jen na pár dní, ale musel se vrátit do Las Vegas.
Měl focení, které nemohl odložit. A potřeboval si začít dávat do pořádku svůj tamější život.
Neudělali žádné rozhodnutí o tom, kde všichni tři budou žít, ale dávalo větší smysl, aby se přestěhoval na Aljašku. Jeho práce byla přenosná.

úterý 25. února 2014

Túto noc moja - Kapitola 7 1/2

Překlad Aquick, korekce Ignuška

Kara sa triasla, keď ju Simon strhol do jeho silných, svalnatých paží a nežne ju pritisol k svojmu mocnému telu. Naozaj mu práve povedala, nech si ju vezme do postele a robí si tam s ňou, čo len chce? Áno… povedala… a triasla sa očakávaním. To, čo mu povedala, bola pravda. Bola unavená bojovať s príťažlivosťou, ktorú voči nemu cítila, s príťažlivosťou, ktorá bola oveľa viac, než len kúsok chémie. Priťahovalo ju to k nemu ako k žiadnemu inému mužovi a bol to márny boj, výsledok bol nevyhnutný. Jej telo horelo túžbou podriadiť sa mu a len jemu.

Hřebec k pronajmutí - 4. kapitola

Překlad Wenice, korektura Camilla

Zach zapomněl dýchat, když viděl Jade, jak kráčela chodbou směrem k němu. Viděl stovky krásných žen. Byl intimní s desítkami z nich. Proč by ho ale jedna žena ovlivnila tak silně, to nevěděl.
Musí to zjistit.
Lehce umístil ruku na dolní část jejich zad a vedl ji na stranu spolujezdce svého vozu. „Vypadáš krásně, Jade.“
„Děkuji ti.“

pondělí 24. února 2014

Maxwellovo podlehnutí - 16. kapitola 2. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Než stačila otevřít ústa, aby si ho vzala zpátky dovnitř, Max ji odtáhl pryč, obrátil ji na záda a roztáhl jí nohy. Měla sotva čas na to, aby se stihla jednou zhluboka nadechnout, než jí nadzvedl boky a vrazil penis do kundičky. Tvrdý, hluboký průnik se jí rozvlnil skrz lůno a podráždil jí klitoris, což vyvolalo orgasmus, který šokoval celý její nervový systém. Tělo se jí napjalo a připravovalo se na další narůstání, když do ní znovu přirazil a vytáhl z ní úžasný zpětný otřes.

neděle 23. února 2014

Fawkes, Sara - Castaway (Dominated by the Billionaire 6)


Zavržená

Dominantní milionář - 6

-přeloženo-
Překlad Viver
Korekce Kerris


Tajemný miliardář Jeremiah Hamilton vtáhl dvaceti čtyřletou Lucy Delacourtovou z existenční krize do temnoty.

Svedena a vtažena do výstředního životního stylu bohatých a mocných, byla Lucy vmetena do nejvyšších výšin a zažila nebezpečné pády, ale vždy tam byl její miliardářský ochránce. V bezpečí v jeho náruči si myslela, že se její život konečně vydal tou správnou cestou.

Dokud se nedokázala zadržet a vyslovila ta tři slůvka a zjistila, jak křehká je její nová pozice.

S city odmítnutými mužem, kterého miluje, je sklíčená mladá žena unesena z Jeremiahova domu a objevuje více o dalších aspektech Hamiltonova rodinného dědictví. Lucas Hamilton, známý v podsvětí jako Loki, je obchodník se zbraněmi a Jeremiahův bratr.  Potřebuje Lucy pro své vlastní účely, ale netají, že se chce svému bratrovi jakýmkoliv způsobem pomstít za krádež rodinného impéria. Nebezpečné vnější síly mají spadeno na hrdou a majetnou rodinu z New Yorku.  Ale co udělá Lucy, jenž má zlomené srdce, až ji její nový věznitel začne svádět?


Bez ohledu na to, co se stane, její život už nebude nikdy stejný.


Proradnost - Kapitola 5

Překlad Kerris, korekce Pája
KE STAŽENÍ ZDE

Pásky kolem mých zápěstí byly pevně utažené, z chladné kůže. Byly navržené tak, aby nezpůsobovaly žádné nepříjemnosti, ale měla jsem je na sobě celou noc a většinu dopoledne. Byly trochu nepříjemné, ale byla jsem příliš zachycena jinými pocity, abych si toho skutečně všimla. Světlo prosvítalo skrz těžké závěsy, ale místnost zůstávala v temnotě a byla izolovaná, takže představovala perfektní útočiště k tomu, co jsme dělali.
Jeremiahovy rty mi cestovaly po zádech, zuby se pásly na mé nahé kůži, když se mi posouval za záda. Prsty se mi otřely o boky, vyjely po straně mého hrudníku kolem prsou, které byly vtisknuté do matrace. 

sobota 22. února 2014

Michellini muži - 9. kapitola

Překlad Wenice, korektura Zuzka


Z toho, co Andre povídal o svých a Nathanových schopnostech uklízet, Michelle očekávala, že uvidí hromady novin na podlaze, špinavé nádobí na každém rovném povrchu a prach na nábytku. Místo toho byl obývací pokoj čistý a uklizený, nikde žádný důkaz o novinách nebo špinavém nádobí.
„Pěkné.“
„Andre by byl potěšen, kdyby tě slyšel, že to říkáš. Strávil celé odpoledne urovnáváním místa.“
„Řekl mi, že jsi čistotnější než on.“
„Domácí práce nejsou na mém seznamu zábavných věcí, které bych chtěl dělat.“ Pokynul směrem k pohovce. „Posaď se. Chceš něco k pití? Myslím, že Andre má v lednici trochu bílého vína.“
„Víno by bylo fajn.“
Usmál se. „Hned jsem zpátky.“

pátek 21. února 2014

Proradnost - Kapitola 4

Překlad Kerris, korekce Pája

Nevěděla jsem, jak dlouho jsem byla tentokrát mimo, ale navýšené poskakování a houpání auta mě nakonec vytáhlo z mého drogami vyvolaného spánku. Ale teprve až když jsme zastavili, jsem byla plně při vědomí, náhlý nedostatek pohybu mě zcela probral. Ozvalo se otevírání dveří a pak se ozvalo lupnutí, než mi někdo chytil nohy. Mimoděk jsem bojovala, ale moje nohy byly slabé a neúčinné. Byla jsem vytažena z vozu a přehozena přes rameno. Z nedaleké vody stoupal ledový vzduch a já se okamžitě začala třást, tenké oblečení mi neposkytlo žádnou ochranu proti zimnímu poryvu.

čtvrtek 20. února 2014

Sčítání lidiček na sraz v Praze 12.-13.4.2014

Ahoj lidičky,

prosím ty, kdo se zúčastní srazu, aby se mi nahlásili. Buď tady do komentářů s e-mailem na který Vás můžu kontaktovat, nebo přímo na e-mail mirage.blog@seznam.cz a nebo se přidejte do události na FB https://www.facebook.com/events/602805099791715/

Taky mi prosím napište, jestli budete chtít zařídit ubytování. Pražáků se tímto ptám, jestli by třeba nechali někoho u sebe přespat. 

Přesné informace o srazu budu posílat všem co se zúčastní na e-mail.

Anji

Maxwellovo podlehnutí - 16. kapitola 1. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Následoval Gideona nahoru, oči měl zaklesnuté na tom pevném zadku. Zvláštní, nikdy předtím nad mužským zadkem neuvažoval, a teď to bylo všechno, na co dokázal myslet.
Možná to bylo tím, jak myslel na to, že za několik okamžiků bude v tom zadku zabořený, takže udělá Gideona svým pravým milencem.
Vstoupili do ložnice a uviděli Mandy schoulenou na posteli, byla nahá, prsty svírala povlečení.
„Jsi v pořádku, miláčku?“ zeptal se Gideon.
Přikývla a její pohled se odrážel mezi nimi a pak zpátky dolů na tmavě hnědé povlečení.
„Vy, dva chlapi, se chystáte…“ Hlas se jí na chvíli vytratil a pak to vypadalo, že našla odvahu. „Ehm, šukat?“

středa 19. února 2014

Proradnost - Kapitola 3 2/2

Překlad Kerris, korekce Pája

Lucas začal dýchat ztěžka, než zkrvavenou pěstí udeřil do podlahy a zaklel. Kulka trefila dřevo za ním, ale to s ním nijak nehnulo. Zněl rozzlobeně, ale jeho maska byla pryč a já viděla v jeho zjizvených rysech hlubokou porážku.

úterý 18. února 2014

Proradnost - Kapitola 3 1/2

Překlad Kerris, korekce Pája

Zpočátku jsem nechápala, co tím myslí. Celá místnost ztichla a potom Jeremiah luskl prsty a ukázal na Anyu. Dva muži, kteří ji doprovodili do budovy, ji popadli za paži a drželi ji pevně na místě. Teprve pak mi došla Lucasova slova a já při tom odhalení zalapala po dechu.

Hřebec k pronajmutí - 3. kapitola

Překlad Wenice, korektura Camilla

Breanna si povzdechla, když se Jade znovu pokusila povytáhnout nahoru živůtek šatů. „Mami, nech toho. Roztrháš je.“
„Jsi si jistá, že to není příliš nízko?“
„Ne, není to příliš nízko.“ Breanna odstrčila Jade ruce a stáhla živůtek zpátky tam, kde by měl být. „Máš krásný prsa. Neboj se je ukázat. Já bych ukazovala ty svoje při každé příležitosti, kterou bych měla, kdyby byly tak velké jako tvoje.“

pondělí 17. února 2014

Vanilla on Top - Kapitola 12

Překlad Aendzi, korekce Pája


Tony

Tvarohový dort dorazil před pár minutami, a Heather je ještě pořád na toaletách. Doufám, že nesnědla něco takového, z čeho jí je špatně. Starostlivě vraštím obočí, a už potřetí se dívám na hodinky. Bylo by mi hrozně, kdybych zjistil, že ji bylo zle z toho, co jsem objednal. Někdo si za mými zády odkašle, když si všimnu číšníka Lea.
„Pane Carmine, máte telefon na recepci.“

Maxwellovo podlehnutí - 15. kapitola 2. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Mandy zůstala klidná. Změna v Maxovi byla nepatrná, jak se to stvoření vrátilo. Neproměnil se ve slintající bestii, ale poznala, že už to není milenec z předchozích dvou nocí. Nejen kvůli rudé barvě v jeho očích, ale díky jeho síle v rukách, jak ji držel až příliš pevně. Olízl drobnou křivku jejího bříška a jazykem zakroužil kolem pupíku. To nádherné polaskání vyslalo drobné šokové vlny do celého jejího těla a ty se usadily v jejím lůně. Max odtrhl její ruce, přejel jí jazykem po prsu a lehce vsál bradavku.
Gideon se zaklonil, zatímco sledoval Maxe, jak před ní klečí. Otázky se mu odrážely v očích a ona mohla prakticky slyšet, jak mu poletují myšlenky. Zavrtěla hlavou a varovala ho, aby neodcházel. Potřebuje ho. Nerozuměla tomu, ale potřebovala jeho přítomnost. On byl další jediný člověk, který vlkodlaka viděl, a ona právě teď potřebovala podporu.

neděle 16. února 2014

Proradnost - Kapitola 2 2/2

Překlad Kerris, korekce Pája

Sledovala jsem Lucase, když Ethan promluvil, a viděla jsem, jak přes jeho tvář přejel vztek. Věděl, že ho sleduji a snažil se to zakrýt, ale oči mu stále plály. Je to s ním stejné jako s jeho bratrem, pomyslela jsem si. Celé to je o očích.

sobota 15. února 2014

Túto noc moja - Kapitola 6

Překlad Aquick, korekce Ignuška

Simon vedel, že sa pomaly, potichu, ale úplne isto vymyká kontrole. Jeho myseľ putovala na miesta, kam by nemala a on musel pracovať niekoľko dní nadčasy len preto, že nedokázal myslieť na nič iné, než na to, že je Kara tu, v jeho dome a privádza ho čím ďalej, tým viac k šialenstvu.
Pokiaľ ju čoskoro  nepretiahnem, prídem  o kĺby na ruke.

Michellini muži - 8. kapitola

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Nathan vešel do bytu a upustil kufr. Dlouhá cesta z Houstonu vysála všechnu jeho sílu. Věděl, že by měl vybalit, ale neměl touhu to udělat teď. Nejprve se chtěl napít a pak se jenom zhroutit na gauč před televizi a nehýbat se po zbytek noci.
Samozřejmě, jestli si bude chtít Andre zašukat, byl si Nathan jistý, že se mu síla rychle vrátí. Tvrdý penis v zadku ho znovu přivede k životu líp než horká sprcha.
„Andre?“
„Tady.“
Zamířil do kuchyně. Našel Andreho u stolu, jak datluje do klávesnice notebooku. „Ahoj.“
„Ahoj.“ Andre vzhlédl a usmál se. „Jak to šlo?“

pátek 14. února 2014

Neodolatelný hřích - Kapitola 5

Překlad Kerris, korekce Zuzka

Teplá dlaň jí klouzala po břiše až k prsům. Sen odplul z Emmyiny mysli, když se pomalu probouzela pod mužským dotykem. Dlaň uchopila její prso, palec přejel přes tvrdou bradavku.
Z toho laskání se její tělo naprosto probralo. Prohnula se v zádech, přitisknula se ke Griffově ruce. Tvrdý penis narážel do jejího pozadí, pomalu se jí třel mezi půlkami. Když ucítila jeho tvrdost, uvědomila si, že má na sobě stále ještě svůj župan, ale už jí nezakrýval zadek.

čtvrtek 13. února 2014

Maxwellovo podlehnutí - 15. kapitola 1. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka


Cítila, jak se jí rozšířily oči a horko se vehnalo mezi její nohy. Jeho rty se zachvěly a on táhl tím divokým pohledem po jejím těle dolů, zastavil se na její kundičce. Snažila se nehýbat, nekroutit se pod tím intenzivním pohledem.
Polkla, aby se zbavila knedlíku v krku. „Jsi si jistý, že je to dobrý nápad? Myslím s tím vším, co se stalo, a…“ Nevěděla, co jiného říct. Jak by mu měla odpovědět, když je její milenec prakticky vyzval k šukání a ponoukal je, aby s ním měli sex?

středa 12. února 2014

Fury - Kapitola 8 2/2

Překlad Kerris, korekce Anji

„Jen jsem vás chtěla varovat, že ředitel Boris jde po vašich nových bezpečnostních týmech. Snažil se mě přesvědčit, abych podala falešnou stížnost za to, co jste udělali. Jsem si jistá, že když to zkusil na mě, tak to zkusí i na ostatní. Opravdu ho naštvalo, že přebíráte kontrolu nad svou vlastní komunitou. Jen jsem chtěla, abyste to věděli.“ Odmlčela se. „Včera jste mě zachránili a myslím, že jste lepší, než součastná ochranka. Věřím, že jsi měl naprostou pravdu v tom, že se bude i nadále snažit udržet si vedení nad Homelandem. Takže jsem vás chtěla varovat.“

úterý 11. února 2014

The Purfect Picture - Kapitola 2

Překlad Anji, korekce Poisson

Družka, družka, moje družka, moje!

Chápu, uklidni se! Udržet jeho pantera v klidu byla jedna věc, zůstat v klidu sám bylo něco jiného. Tam nebylo žádných pochyb mezi ním a jeho šelmou, oba byli v pohodě. Když se dostal blíž, očichal ji. Všechny pochyby byly vymazány; patřila k nim.

pondělí 10. února 2014

Maxwellovo podlehnutí - 14. kapitola 2. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Max seděl za stolem a potil se v Gideonově koženém kabátu. Sakra, neměla by na Aljašce být zima? Pokoj byl malý, ale ze stropu proudil vzduch. Bohužel to nebyla teplota okolního vzduchu, co ho zahřívalo. Byl to oheň v něm, ten netvor. Svaly se mu napjaly a stáhly, jako by se vlkodlak snažil vrátit. Max si nepamatoval, že se do té kreatury proměnil. Sotva si pamatoval útok na oba dva muže. Jeho jedinou vzpomínkou byl vražedný vztek, který proudil skrz vlkodlaka.

neděle 9. února 2014

Michellini muži - 7. kapitola

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Líbal ji pomalu, jeho jazyk přejížděl po jejích rtech a zubech. Michelle si povzdechla a sesunula se zpátky na polštáře. Už to bylo dávno, co s ní mužský polibek pohnul tak hluboce. Už to bylo dávno, co měla dva tak silné orgasmy a ještě chtěla víc.
Pocit Andreho tvrdnoucího penisu, který se jí tiskl na stehno, dokazoval, že on chce taky víc.
Zatahal ji za bradavku, zatímco ji líbal. Michelle prohnula záda a zdvihla prsa blíž k jeho ruce.
„Co potřebuješ?“ zeptal se proti jejím rtům.
„Saj mi bradavky.“

sobota 8. února 2014

Black, Shayla - Mine to Hold (Wicked Lovers 6)



Napořád moje

Hříšní milenci 6

Přátelská oddanost…

Tyler Murphy byl detektivem v policejním oddělení LA, sám a šťastný – až do chvíle, než se pří téměř smrtící tragédii zmrzačil jeho přítel a parťák, detektiv Eric Catalano. A zatímco Tyler podporuje Erica, také se stává oporou Erikově manželce, Delaney. Ale po jednom nemravném návrhu Erica se opilecká noc s Delaney vzdává erotice. Ještě než je po všem, Tyler vidí v manželce svého nejlepšího přítele ženu a touží po více. A zatímco se Eric snaží vypořádat s následky, Delaney prosí Tylera, aby odešel. Zdrcený, uprchne do Louisiany v naději, že unikne touze po jediné ženě, kterou nikdy nebude moci znovu mít – a netuší, co za sebou zanechává.

Milenecká touha….


Po dvou letech života v lítosti, nalezne Tyler na svém prahu Delaney, kterou její manžel již dávno opustil. Ochraňuje však šokující tajemství a zoufale potřebuje útočiště před stalkerem, který je odhodlaný ji zabít. A zatímco bojují, aby zůstali naživu a chytili vraha, snaží se vypořádat s vinou z jejich minulých rozkoší. Ale to, co mezi nimi kdysi bylo, se nedá popírat a jiskra zažehne oheň, který se nedá nikterak kontrolovat. Aby získal Delaneyno tělo i duši, musí Tyler vyléčit její bolest a zarazit zlo, které jí dýchá na krk. 

Michellini muži - 6. kapitola 2. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Polkl, když Michelle začala pomalu pohybovat boky ze strany na stranu, jako by slyšela píseň uvnitř své hlavy. Zavřela oči a přejela si rukama přes prsa, břicho a stehna. Andre si nemyslel, že by jeho penis mohl ještě víc ztvrdnout. Sledování Michelle, jak se pohybuje tak uvolněně, tak provokativně, způsobilo, že se mu všechna krev v těle vlila do klády. Nemohl myslet. Nemohl se pohnout. Jediné, co mohl dělat, bylo zírat na ni a užívat si její show.

pátek 7. února 2014

Neodolatelný hřích - Kapitola 4

Překlad Kerris, korekce Zuzka

Tolik k mému plánu svést Griffa, bručela si Emma sama pro sebe. Využila každé balící techniky, kterou jen dokázala vymyslet. Nic nefungovalo, alespoň ne na Griffa. Viděla, jak si Dax několikrát diskrétně upravil džíny, když se skláněla nad kulečníkovým stolem. Věděla, že v té pozici měl každý vynikající výhled na její prsa. Dax to zřejmě oceňoval. Griff ne. Nijak se nepohnul, jeho tvář byla naprosto bez emocí.
Možná by přeci jen měla svést Daxe.

čtvrtek 6. února 2014

Proradnost - Kapitola 2 1/2

Překlad Kerris, korekce Pája

Velice rychle jsem zjistila, že nemám ráda tajné chodby.
V úzkém tunelu bylo málo světla. Minuli jsme žárovky, které byly rozmístěny několik metrů od sebe, ale v celé chodbě fungovaly jen dvě. Hlavní světlo vycházelo z baterky na telefonu, které se matně odráželo od kluzké a dřevěné podlahy. Neustále jsem pevně svírala Jeremiahovu košili, abych zabránila uklouznutí na hnijících prknech.

Maxwellovo podlehnutí - 14. kapitola 1. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

„Maxi, sám jsi to říkal. To jsou padouši. Hrdlořezové.“ Gideon ho následoval, přemlouval ho argumenty - znovu. Max si ho nevšímal a pokračoval v chůzi. Adresa byla ve skladišti v západní Anchorage. Gideon ho sem odvezl, ale pořád se snažil přesvědčit Maxe, aby zavolal policajty, že oni to zvládnou.
„Dostali Mandy,“ poznamenal. Byla pro něj výzva vyslovit i tato jednoduchá slova. Zuby měl dlouhé, prodlužovaly se a zaplňovaly mu ústa. Přitiskl rty k sobě a snažil se skrýt vlčí přítomnost, ale zvíře drápalo, aby se dostalo ven.

středa 5. února 2014

Fury - 8. kapitola 1. část

Překlad Kerris, korektura Anji

Ředitel Boris se mračil na Ellie. „Chci hned teď vysvětlení vašeho odmítnutí.“
Zírala na něj, vzteklá a více než připravená toho muže poslat k čertu hrubým způsobem. „Vysvětlení čeho? Nenuťte mě to znovu opakovat. Řekla jsem vám to snad stokrát a nic se na tom nezmění jen proto, že máte problém s tím, že mají vlastní ochranku. Důstojník Fury mi v koupelně pomohl dát se dohromady. Příliš jsem se třásla na to, abych byla schopná chodit z toho, jak jsem byla rozrušená. Musela jsem zabít dva muže, nejsem voják a nemám žádné školení.“

úterý 4. února 2014

Vanilla on Top - Kapitola 11

Překlad Aendzi, korekce Pája
Heather
Tonyho ruka se zastaví při hlazení, cítím, jak se jeho svalnatá stehna za mnou napnou.
„Teď nemám čas Marcusi!“
Málem nemůžu zadržet zachichotání na toto mlžení.
„Ať je to cokoliv, musí to vydržet do zítřka.“

The Purrfect Picture - Kapitola 1

Překlad Anji, korekce Poisson

Fotky řeknou víc než tisíc slov; matka Tinder Munro, umělkyně, jí ta slova vtloukala do hlavy už v ranném věku. Takže co se jí fotka před ní snaží říct? Bylo to zvláštní a nemístné. V žádném případě to nemohlo být reálné; někdo si z ní utahoval.

pondělí 3. února 2014

Maxwellovo podlehnutí - 13. kapitola 2. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Sakra, jeho bratr. Ale špatný bratr.
„Ahoj, Mikheli.“ Pohledem vrhl přes Gideonova a ujistil se, že je pořád oblečený, ale proč se Max obával, že by ho bratr mohl vidět skrz telefonní linku, to nevěděl.
„Myslel jsem, že jsem se dovolal Jaxovi.“
„To dovolal. Jsem na pár dní v jeho domě.“
„Ach. No, ehm, je tam poblíž? Musím mluvit s vámi oběma.“
Max obrátil oči v sloup. Mik a jejich otec společně zanechávali opakované vzkazy, ale Maxovi se dařilo vyhýbat se volání. Neznal konkrétní důvod jejich volání, ale byl si zatraceně jistý, že jeho otec se chystal mu říct, aby se zase vrátil zpátky. Byla to v jejich rozhovorech celkem přetrvávající obehraná písnička.

Výherci 2. narozeninové soutěže 1.1 - 31.1.2014

Zdravíčko,

je tady začátek února minulý pátek skončila narozeninová soutěž.
Pro připomenutí >>tady<<

Nebudu to moc protahovat :) 
Výherci narozeninové soutěže jsou:

Anys.P - 1. balíček

Kerris - 2. balíček

                                                      Dagmara Takácsová - 3. balíček

Výhercům moc gratuluju! 

Moc děkuji všem za účast! A ti co nevyhráli budou mít šanci v další soutěži, kterou plánuju :)) 

Anji

sobota 1. února 2014

Michellini muži - 6. kapitola 1. část

Překlad Wenice, korektura Zuzka

Michelle nemohla uvěřit tomu, když Andre zajel na parkoviště Paul's Garden. Jedné z novějších restaurací v Metroplexu, která si rychle získala dobrou pověst díky neuvěřitelnému jídlu a obsluze. Chtěla tady jíst od té doby, co se to otevřelo. „Tys udělal rezervaci tady?“
„Ano.“ Vypnul zapalování a otočil se k ní čelem. „Ty nemáš ráda italskou kuchyni?“
„Já ji miluju. Ale tohle místo má čekací pořadník na rezervace. Jak jsi jednu získal tak rychle?“
Přejel jí palcem po tváři. „Mluvil jsem s majitelem a řekl mu, že mám v plánu večeři s výjimečnou dámou. Byl rád, že pomůže.“