neděle 25. června 2017

Nathanova družka - 4. kapitola

Překlad Gret, korektura Lenka

Sasha sa zachvela, keď položila svoj prázdny pohár od kávy na stôl u postele. Ó … chcela to. Chcela Nathana odkedy sa objavil v jej snoch. Teraz ho poznala v realite, jej túžba zosilnela na neúnosný stupeň. Dovoliť mu, aby si ju vzal, bolo nebezpečné. Byť bez neho bolo neznesiteľné.
Stretla sa s jeho intenzívnym pohľadom, vracajúc to s pohľadom túžby a zraniteľnosti, že vedela, že to mohol vidieť v jej očiach.
„Poď so mnou, Sasha. Viem, ako naplniť tvoju potrebu a chňapni po mne.“ Jeho ruka ostala otvorenou,  dlaň hore, keď urobil krok bližšie.
Ani trochu sa ho nebála. Obávala sa svojej vlastnej reakcie. Volal na časť v nej, ktorú nikdy nevedela, že existuje a na stupni, ktorý bol bolestivý vo svojej intenzivite.
Natiahla sa a položila svoju dlaň na jeho. V okamihu si ju položil na svoje ramená a preniesol ich do svojej postele.
Keď ju položil do stredu svojej postele, zamrmlal drsne. „Potrebujem ťa vidieť tu vo svojej posteli. Moja. Predstavoval som si ťa tak mnoho krát vo svojej mysli.“

sobota 24. června 2017

Séverin - 6. kapitola

Překlad Wenice, korektura Mika

Cesta domů byla tichá. Zatímco jí vlasy bičovaly kolem obličeje, objala Taylor Séverina kolem krku pevněji a myslela na to, jak normálně by tohle mohlo vypadat ve světě mimo Wildlands. Jenom přepnout kočku na auto. Jet domů z večírku, kde… se prd stalo. Obě strany byly v hlubokém zamyšlení a nikdo nebyl připravený mluvit. Teď ještě ne. Ne dokud se nedostanou domů a nebudou znovu dýchat známý vzduch.
Noc byla příjemně chladná a je následoval jasný úplněk měsíce, zatímco se proháněli skrz křoví a stromy. Taylor trochu bolel žaludek, ne z jídla, ale z toho, co slyšela v Raphaelově kanceláři. Co odhalil Séverin. Přišla sem hledat úkryt a on ji přijal, staral se o ni, chránil ji někdo, kdo v rukou lidí poznal jen utrpení.

pátek 23. června 2017

Pronásledovaná temnota - 10. kapitola

Překlad Wenice, korekura Mika

Roke měl Sally znovu ve svém náručí, zatímco se hnali po kamenitém terénu a on stoicky ignoroval Leveta, který vedle něj s obtížemi držel krok.
Jeho první impuls byl od toho miniaturního chrliče utéct.
Neexistoval žádný zpropadený způsob, jak by mohl snášet jeho přítomnost při další cestě.
Ale byl upírem dost na to, aby přiznal, že Levetův nečekaný příchod pracoval v jeho vlastní prospěch.
Koneckonců, neexistoval žádný zatracený způsob, že by někdy Sally přesvědčil, aby se vrátili do Chicaga bez toho, pokud by ten chrlič nenavrhl, že by jim ten skřítek mohl nějak pomoci. I když nebyl nijak šťastnější kvůli myšlence, že ji pustí někam poblíž víly, i když budou mít alespoň ochranu Krále upírů a jeho Havranů.
Když na tom bude Roke trvat.

čtvrtek 22. června 2017

Nathanova družka - 3. kapitola

Překlad Gret, korektura Lenka

Sasha nemohla robiť nič viac, ako zízať na svojho milenca zo snov, ktorý náhle prišiel živý v príliš názorných detailoch. Svätá nevinnosť … tento muž bol obrovský a teraz tu nebol závoj alebo tieň. Nozdry žiarili a oči pálili, muž ju prišpendlil svojím tmavým pohľadom, ale nepovedal nič viac. Vyzeral, že zápasí …. so sebou. Jeho oči hľadeli na jej telo a tvár spaľujúcim pohľadom.
Sasha siahla po pokrývke, dávajúc späť pokrývku a  deku, aby zakryla seba od brady po prsty. Začervenala sa, keď zistila, že bola nahá ako v deň, keď sa narodila, odhalená každým očiam v izbe. Videli jej značku upíra?
Liam bol jediný dostatočne odvážny, aby sa priblížil k Nathanovi. Pokojne prekráčal k posteli a vytiahol svojho brata na nohy. Trhol  tvrdo obidvoma rukami okolo jeho ramien. Nathan bol o dvesto rokov starší ako Liam, ale Liam mal svoj vlastný zvýšený stupeň sily ako liečiteľ a Nathan sa skutočne nebránil. Bol príliš zamestnaný získaním kontroly nad svojimi animálnymi inštinktmi.

středa 21. června 2017

Séverin - 5. kapitola

Překlad Wenice, korektura Mika

Dlouhý sekvojový stůl v jídelně Ashe a Raphaela byl jedním z nejkrásnějších věcí, jakou kdy Taylor viděla. Čajové svíčky a malé stříbrné vázy naplněné bílými květy byly rozeseté v mezírkách, které nebyly naložené jídlem. A nad hlavou měli lustr složený z krystalů a dlouhých tyčinek ze zeleného skla, které jiskřilo vřelostí a jemností. Jaký život si ta lidská žena pro sebe vytvořila. Domov, životní druh, přátelé a rodina.
Někteří z nich seděli kolem stolu společně s Taylor. Napravo od ní byla sestra Ashe Isi a její životní druh Talon. A přes čajové svíčky, květiny a jídlo byl muž jménem Roch - Diplomat jako Raphael - a jeho lidská životní družka Lydia, která byla těhotná. Oba dva páry byly zábavní, okouzlující a srdeční. A Taylor si přála víc než cokoliv jiného, aby se mohla připojit k jejich dobré náladě.

úterý 20. června 2017

Pronásledovaná temnota - 9. kapitola

Překlad Wenice, korektura Mika

Roke zůstával na hraně, zatímco vedl Cyna přes klub do místnosti, kde na ně čekala Sally.
Nezáleželo na tom, že byl teď Cyn oblečený do páru černých kožených kalhot a hustého pleteného svetru. Nebo že ten starší upír vyjádřil svoji nechuť k čarodějnicím víc než jasně.
To divné spojení životních partnerů bylo ještě příliš nové, příliš… čerstvé, aby snadno dovolil jinému muži být tak blízko.
Nežertoval, když Sally varoval, že zabije jakéhokoliv muže, který se jí dotkne.
Odmávl pryč upíry, kteří na chodbě stáli na stráži, otevřel dveře a vešel dovnitř. Jeho pohled okamžitě přešel k Sally, která vstala od stolu, přičemž si pozorně všiml prázdných talířů a přetrvávající vůně jablečného koláče.
Dobře, najedla se.

pondělí 19. června 2017

Nathanova družka - 2. kapitola

Překlad Gret, korektura Lenka

Nathan sa premiestnil do hlavnej spálne v jeho dome a položil zranenú ženu na svoju posteľ. Vedel bez kúsku pochybnosti, že toto bola žena, ktorá ho prenasledovala v snoch. Jej dlhé, blonďavé vlasy padali vo vlnách, že dosiahli skoro jej pás. Jej oči boli zatvorené, ale už vedel, že boli nezvyčajne fialové, ktoré neboli spôsobené syntetickými šošovkami.
Sníval o nej, pretože bola v nebezpečenstve? Sny mohli byť čokoľvek, aj varovanie. Obsahovali činy, ktoré boli dlho zabudnuté a niečo, čo nebolo iba možné pre neho, aby zažil v snoch. Bola jeho milenkou.
Vyzliekol jej šaty z tela so svojou mágiou a snažil sa zastaviť krvácanie, ako mohol. Nebol prekliaty liečiteľ. Nemohol vyliečiť hlboké rany v jej ramenách a rukách. Mala tiež jedno zranenia na každej strane jej bokov, kde ju uchopili.

neděle 18. června 2017

Nathanova družka - 1. kapitola

Překlad Gret, korektura Lenka

Ako zvyčajne prišiel k nej v temnote. Nemohla vidieť jeho tvár, ale bol vysoký a tmavý, jeho temná prítomnosť neubrala z osvetlenia. Čakala na neho netrpezlivo, jej telo horelo pre jeho posadnutosť a jej myseľ bola stravovaná potrebou.
Skĺzol do jej postele úplne nahý. Jej ruky bežali po jeho masívnej, svalnatej hrudi. Potrebovala cítiť jeho telo a vedieť, že je skutočne tu v jej posteli. Ťažko dýchala, keď ju jeho silné ruky stiahli do jeho tela, nenechávajúc žiadny priestor medzi nimi. Bolo to presne to, čo chcela. Jej telo bolo nahé a dotýkali sa, koža na kožu, nič medzi nimi.
Vzal si jej ústa, ako keby ich vlastnil. Privítala ho ako kvet hľadajúci slnečný svit. Jeho majstrovský dotyk poslal jej telo a dušu do plameňov, jeho požadujúce ruky na jej nahom tele vyvolali malý ston, keď ho potlačil svojimi ústami. Jej ruky blúdili, prechádzali sa po jeho širokých, šľachovitých ramenách a zadku, keď pokračovala, aby sa stratila v jeho objatí.

sobota 17. června 2017

Séverin - 4. kapitola

Překlad Wenice, korektura Mika

Cesta zpátky do zátoky se hodně lišila od cesty, kterou Taylor musela před několika hodinami podniknout do města. Tehdy šla po svých, byla vyděšená, měla strach a cítila se provinile kvůli tomu, že odchází od člověka, který jí pomohl. Teď se zářícím a hřejivým sluncem nad hlavou jejím tělem projížděla úleva a vzrušení. A její způsob dopravy? Silná, svalnatá, srstí lemovaná záda velice krásné a velice rychlé pumy.
Puls jí poskakoval, jak se hnal hustým mokrým podrostem a přeskakoval keře a cypřiše. Naklonila se víc dopředu a pevně ho sevřela kolem krku. Udělal v hrdle nějaký zvuk, něco jako že je hladový a přesto je spokojený, a přidal do kroku. Taylor se proháněly hlavou myšlenky a otázky. Bylo to skutečné? Omdlela někde? Sní o tom? Nejenom, že se dostala do Wildlands, ale byla pohoštěna - neměla pro to lepší slovo - tím, komu její srdce, jak se zdálo, důvěřovalo. Možná proto, že byl jako ona. Utíkal… skrýval se před minulostí, kterou vyleptala bolest.

pátek 16. června 2017

Pronásledovaná temnota - 8. kapitola

Překlad Wenice, korektura Mika

Trvalo téměř dvě hodiny, než se dostali k přístavišti, které bylo postavené na nehostinném úseku skalnaté pláže a další čtvrthodinu trvalo, než loď proplula drsnými vlnami. Ale nakonec se dostali na malý ostrov kousek od pobřeží.
Roke táhl zdráhavou Sally za ruku, aby ji provedl kolem utkané iluze, která oklamala lidské oko, aby věřilo tomu, že na tom ostrově není nic víc než opuštěný maják a vstoupil do Pandořiny skříňky.
Okamžitě byli obklopeni tyčícím se řeckým chrámem naplněného amfiteátry, ve kterých tančily nahé vodní víly a vyhřívanými lázněmi, které završovaly krásné nymfy.

čtvrtek 15. června 2017

Onyxový drak - Epilog

Překlad Stina, korektura Simi

Zach a Erin sa práve vybaľovali v obrovskom novom dome ktorý pre nich Zach kúpil, keď nečakane zazvonil domový zvonček.
Erin zvedavo pozrela na Zacha, ktorý sa zdesene zvrtol k dverám.
„Čakáš niekoho?“ Spýtala sa Erin, odložila bokom krabicu na ktorej pracovala a zvraštila čelo. Priestranný dom ktorý kúpili bol nádherný a plný moderných vychytávok, ale ešte nejaký čas potrvá, kým bude vyzerať útulne. Potrebovali nájsť miesto pre svoje veci a vyplniť ho novým nábytkom. Ten by rada vybrala so Zachom a bolo celkom zábavné predstavovať si ako tu budú žiť.
Mal tiež nádherný pozemok, dostatočne veľký k skúmaniu pre Zachovho draka, teda ak pritom zostane neviditeľný.

středa 14. června 2017

Séverin - 3. kapitola

Překlad Wenice, korektura Mika

Miminko plakalo a dělalo povyk, zatímco čekalo na svoji matku, až se posadí a rozepne si kojící podprsenku. Ashe Pascalová byla očividně velice zběhlá, protože měla proužek bavlny dole a přisáté dítě dřív, než svým pozadím vůbec dosedla na kožené sedadlo.
„Páni, ta je hladová,“ řekla žena, pohodlně se opřela v křesle a věnovala Taylor jemný úsměv.
„Je krásná,“ řekla Taylor.
„Děkuji. Taky si to myslím. Ale myslím, že je to tím pohledem matky, jakým se na ni dívám.“ Spiklenecky sklonila bradu a pár černých kadeří jí spadlo kolem obličeje dolů. „Několik těch Panterů si myslí, že je to plačící stroj na hovínka.“